Home Dịch thuật Có nhanh bản dịch thuật công chứng tiếng Lào chuẩn pháp lý tại TPHCM?

Có nhanh bản dịch thuật công chứng tiếng Lào chuẩn pháp lý tại TPHCM?

Bạn đang cần dịch công chứng tiếng Lào để nộp hồ sơ xin visa, kết hôn, du học, định cư, hoặc làm việc với đối tác Lào? Bạn lo lắng vì chưa rõ đơn vị nào dịch thuật công chứng tiếng Lào nhanh, chính xác và được cơ quan nhà nước chấp nhận? Nếu bạn cần một bản dịch công chứng tiếng Lào có giá trị pháp lý, được xử lý đúng quy trình chỉ trong 1-3 ngày – thì đây chính là thông tin bạn cần.

Xu hướng dịch công chứng tiếng Lào?

Lào và Việt Nam đã có mối quan hệ hợp tác, giao lưu từ rất lâu đời. Nhưng theo thống kê, tỷ lệ người Việt Nam theo học và thông thạo tiếng Lào không hề nhiều. Chính vì rào cản ngôn ngữ giữa các chủ thể giao dịch của hai quốc gia, đã hình thành dịch vụ dịch thuật tiếng Lào.

Bên cạnh đó, người dân còn có thêm nhu cầu công chứng bản dịch tiếng Lào để hoàn thiện giá trị pháp lý của văn bản. Nếu bạn đang có nhu cầu dịch thuật công chứng tiếng Lào tại TP.HCM mà vẫn chưa biết địa điểm nào uy tín thì nhất định đừng bỏ qua Công ty dịch thuật PNV.

Điều kiện để có bản dịch công chứng tiếng Lào?

  • Phải có bản gốc hợp pháp: giấy tờ cần dịch phải còn hiệu lực, không rách nát, không chỉnh sửa.
  • Bản dịch phải được thực hiện bởi dịch giả có chứng chỉ hoặc đơn vị được phép dịch thuật.
  • Công chứng bản dịch chỉ hợp lệ khi có bản chính đối chiếu tại văn phòng công chứng.
  • Một số trường hợp cần có giấy giới thiệu nếu người đi nộp hồ sơ không phải là chủ thể tài liệu.

Những sai sót thường gặp khi dịch tiếng Việt sang tiếng Lào /Lào – Việt và cách phòng tránh

Dịch thuật công chứng tiếng LàoNhiều bản dịch tiếng Việt sang tiếng Lào bị từ chối do lỗi chính tả, sai thuật ngữ chuyên ngành hoặc dịch sai tên riêng. Để tránh rủi ro, cần sử dụng đội ngũ biên dịch am hiểu văn hóa và pháp luật hai nước, đồng thời có quy trình kiểm tra nghiêm ngặt trước khi công chứng.

Dịch tiếng Việt sang tiếng Lào và ngược lại có cần công chứng không?

Tùy theo mục đích sử dụng: nếu bạn cần nộp giấy tờ cho cơ quan nhà nước, lãnh sự hoặc để xin visa, thì bản dịch bắt buộc phải công chứng để đảm bảo tính pháp lý. PNV cung cấp dịch vụ trọn gói, đảm bảo bản dịch vừa đúng nghĩa vừa đủ giá trị pháp lý khi nộp hồ sơ.

Những ngành nghề cần dịch tiếng Việt sang tiếng Lào/ Lào sang Việt nhiều nhất hiện nay

Các lĩnh vực thường xuyên cần dịch thuật tiếng Lào gồm: xuất khẩu lao động, thương mại – đầu tư, giáo dục – du học, du lịch – khách sạn, thủ tục kết hôn, định cư. PNV có kinh nghiệm xử lý các hồ sơ này với độ chính xác cao và đúng chuẩn pháp lý.

Những tài liệu tiếng Lào cần dịch thuật công chứng

Tài liệu yêu cầu dịch thuật nội dung tiếng Lào rất nhiều, thường phát sinh do nhu cầu của chủ sở hữu giấy tờ đó. Bạn hoàn toàn có thể tự dịch hoặc thuê công ty dịch vụ dịch sách, báo, website, tài liệu chuyên ngành…

Việc dịch thuật công chứng tiếng Lào thì khác, không phải mọi bản dịch thuật đều bắt buộc bạn phải đem đi công chứng thì mới có giá trị sử dụng tại Việt Nam. Thông thường yêu cầu dịch thuật công chứng sẽ phát sinh do có yêu cầu từ cơ quan/đơn vị tiếp nhận hồ sơ và theo quy định pháp luật VN.

Tài liệu cần dịch thuật công chứng tiếng Lào bao gồm:

  • Giấy tờ cá nhân: CMND/CCCD, sổ hộ khẩu, giấy đăng ký kết hôn, xác nhận tình trạng độc thân, văn bằng/chứng chỉ giáo dục…
  • Tài liệu chuyên ngành: đồ án, luận văn, giấy tờ xây dựng, bản vẽ, hướng dẫn kỹ thuật, báo cáo tài chính, giấy đăng ký thành lập doanh nghiệp…

Hoạt động công chứng bản dịch tiếng Lào sẽ được thực hiện tại Phòng công chứng nhà nước hoặc Văn phòng công chứng tư nhân. Khâu công chứng bản dịch dành cho người tự dịch khá phức tạp vì cần phải bổ sung các giấy tờ, căn cứ về trình độ ngôn ngữ của người dịch thuật.

Thời gian có kết quả bản dịch thuật công chứng tiếng Lào?

Thông thường, thời gian xử lý một bộ hồ sơ dịch và công chứng tiếng Lào dao động từ 8 giờ đến 2 ngày làm việc, tuỳ vào độ phức tạp. Khách hàng có thể yêu cầu dịch cấp tốc trong ngày với mức phí phù hợp.

Bản dịch tiếng Lào khác bản dịch công chứng tiếng Lào ở điểm nào?

Bản dịch tiếng Lào chỉ là tài liệu được chuyển ngữ, trong khi bản dịch công chứng là bản dịch đã được chứng thực tại văn phòng công chứng – đủ điều kiện pháp lý để nộp cho cơ quan nhà nước hoặc sử dụng trong các thủ tục chính thức.

Bản dịch công chứng tiếng Lào có thời hạn sử dụng bao lâu?

Về nguyên tắc, bản dịch công chứng không có thời hạn sử dụng cố định. Tuy nhiên, một số cơ quan hoặc quốc gia có thể yêu cầu bản dịch được thực hiện trong vòng 3- 6 tháng gần nhất. Vì vậy, khách hàng nên kiểm tra kỹ yêu cầu từ phía tiếp nhận hồ sơ để tránh lãng phí.

Có thể tự dịch thuật công chứng tiếng Lào không?

Dịch thuật công chứng tiếng Lào bao gồm hai công đoạn chính:

  • Giai đoạn chuyển ngữ: biên dịch viên sẽ chuyển đổi ngôn ngữ từ nội dung viết bằng tiếng Lào sang tiếng Việt/ngôn ngữ khác.
  • Công chứng bản dịch tiếng Lào: là thủ tục xin dấu công chứng trên bản dịch thuật, nhằm công nhận giá trị pháp lý của văn bản đó trên lãnh thổ Việt Nam.

Nếu bạn đang thắc mắc “Liệu mình có thể tự dịch thuật công chứng tiếng Lào được không?”. Thì câu trả lời là hoàn toàn có thể nha! Tuy nhiên, bạn cần lưu ý một số vấn đề sau:

  • Cá nhân không phải là biên dịch viên của tổ chức hành nghề công chứng chỉ được phép dịch công chứng các tài liệu của chính mình. Không có quyền dịch thuật tài liệu của chủ thể khác.
  • Khi mang bản dịch tiếng Lào đến tổ chức hành nghề công chứng để xin dấu xác nhận, người tự dịch thuật phải xuất trình các văn bằng/chứng chỉ đào tạo chứng minh việc thành thạo tiếng Lào.
  • Người dịch thuật là chủ thể chịu mọi trách nhiệm nội dung của văn bản đã dịch từ tiếng Lào sang tiếng Việt.

Dịch thuật công chứng tiếng Lào tại TP.HCM

PNV hiện đang là một trong những công ty dịch thuật công chứng tiếng Lào tại TP.HCM uy tín nhất. Chúng tôi không ngừng gây dựng hình ảnh và chỗ đứng trong ngành dịch vụ dịch thuật trên cả nước trong vòng 14 năm qua. Cam kết mang lại kết quả tối ưu cho mọi khách hàng.

Nếu đồng hành với dịch vụ dịch công chứng tiếng Lào tại TP.HCM của PNV, các bạn sẽ nhận được:

  • Sự tư vấn, hỗ trợ nhiệt tình từ các bộ phận chuyên viên;
  • Đội ngũ biên dịch viên chất lượng, có đầy đủ kiến thức chuyên ngành về lĩnh vực dịch thuật. Có kinh nghiệm phục vụ khách hàng từ 3 năm trở lên.
  • Khâu hiệu đính tỉ mỉ, cam kết bản dịch thuật công chứng tiếng Lào có giá trị sử dụng khắp mọi nơi trên lãnh thổ VN.
  • Chỉ trả kết quả sớm hơn ngày hẹn hoặc đúng vào ngày hẹn, không bao giờ xử lý trì trệ hồ sơ của khách.

PNV hỗ trợ dịch và công chứng tiếng Lào cho người ở xa TP.HCM

Bạn ở tỉnh thành khác hoặc không thể đến trực tiếp? PNV hỗ trợ nhận hồ sơ qua Zalo/email, gửi bản dịch công chứng về tận nơi qua chuyển phát nhanh. Quy trình rõ ràng, tiết kiệm thời gian mà vẫn đảm bảo độ tin cậy như khi xử lý trực tiếp tại văn phòng.

Mọi vấn đề cần hỗ trợ dịch thuật công chứng tiếng Lào tại TP.HCM nói riêng, các tỉnh thành khác trên cả nước nói chung vui lòng gọi ngay cho PNV qua số Hotline!

Xem thêm:

5/5 - (1 bình chọn)

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *